立即登录 注册帐号旧体诗词研习主题网站
你的位置:首页 » 典故大全 » 正文

州如斗大

选择字号: 超大 标准 诗教网 发布于2019-04-22   436人浏览

州郡只像斗一样大,极言地方之小。南北朝时,州府内部论事都由典签记录、整理。宋朝末年,多以幼少皇子为方镇,皇帝便派心腹为典签,后又允许典签一年几次回京都向皇帝述职,刺史行事之美恶,都系于典签之口。于是更加威行州郡,权重藩君。宋人宗慤(事迹见“乘风破浪”条)为豫州刺史,吴喜公为典签。宗慤处理政务、刑事,总是受吴喜公的牵制。宗慤愤怒地说:“我已快六十岁了,为国竭尽了生命,才得以主管一个像斗般大的州郡,再也不能和典签共同治理此州了!”吴喜公非常害怕,赶忙屈膝下拜,以额叩地,直到流血才止。

【出典】:

《南史·吕文显传》卷77,1933页:“宗慤为豫州,吴喜公为典签。慤刑政所施。喜公每多违执。慤大怒曰:‘宗慤年将六十,为国竭命,政得一州如斗大,不能复与典签共临!’喜公稽颡流血乃止。”

【例句】:

宋·陆游《逍遥》:“州如斗大真无事,曰抵年长未易消。”

猜你喜欢

最近发表